Verbos en singular y plural |
||
| نَحنُ نَكتُبُ | تَحنُ نَمنُتُن | أنا أَمنب |
| أنتتُم تَكَتُبنُتَ | أنتُما تَمتبان | أنتَ تكنتن |
| أنتُنّ تَكتُبنَ | هما يَكتُاَنِ | أنبَ تَمتُبينَ |
همُ يَكتُبوُنَ |
هما تكتُنَانِ | هو يَكتُبُ |
هُنَّ يَكتُبنَ |
هي تَكتُبُ | |
| هُم يعملرنَ في ألمدينة | ej. ref. 60 |
| ألبنتُ تُدرُسُ |
| أنا أمنرَبُ شايًا |
| كَريم يُريدُ سَناِرةً |
| ألشَّابَّ تُحِبُّ ٱلينتَ |
| el complemento directo va seguido al final por Fatha (َ) ِ |
هَذِهِ ٱلبِنتُ تُحِبَّ كَرِيمًا |
| Deter. | Determinado: la chica y no una chica | ||
| Pregunta | Respuesta | ||
ٌ |
ُ |
هي تَعرِنُ (الرَّحُلُ) |
هي تَعرِنُ الرَّجُلَ |
ً |
ِ |
أِنتَ تَتَناوَلَ (كُسكُسٌ) لِلَغَداءِ | أِنتَ تَتَناوَلَ (كُسكُسٌ) لِلَغَداءِ |
ٍ |
َ |
نَحنُ نريي(كِتابٌ) | نَحنُ يريدُ كِتابًا |
أﻷمُّ نُحِبَّ........(بِتتُهَا) كَتِيرًا |
أﻷمُّ نُحِبَّ.بِنتهَا كَتِيرًا |
||
| Si acaba en ta marbuta ó hanza no se escribe alif después de la Tanouin | ءً ةً |
أشرَبُ |
| شايًا |
| قَهوَةً |
| ماءً |
| Cuando es sujeto del verbo |
| البنتُ تدرُسُهُنا |
| البنتُ جميلةٌ |
| Después de una preposición |
| السِتُى تُدرُسُ في ٱلمَدرَسةِ |
| Preposiciones e Idafa |
| بنتُ ٱلمَرأَةِ (una ama de casa) |
| رَبَّ ؟؟ بَيتٍ |
| البنتُ اَيسَت جَمِيلةً |
| البنتُ تَدرُسُ العربَّيةَ |
| فِي ٱلمَدرَسةِ |
|